Он оказался в узкой улице. В соседних виллах зажглись огни – швейцарцы со своей легендарной бдительностью. Он бежал по улице, а в голове звучала одиннадцатая заповедь Ари Шамрона: «Да не попадись им!»
Он добрался до Крэбюльштрассе, широкого бульвара, где была запаркована его машина. И бегом спустился по слегка отлогой улице, пока не заметил своей машины. Поскользнулся и упал на тротуар. Двое мужчин заглядывали в его машину, светя фонариками.
Он с трудом поднялся на ноги, и в этот момент фонарики мужчин осветили его. Он повернул в противоположном направлении и побежал вверх по холму. «Да предпримешь ты все, что угодно, лишь бы избежать ареста!»
Габриель вытащил «глок», который забрал у мужчины в кабинете, и продолжал бежать. Начинала сказываться усталость. Холодный воздух обжигал ему легкие, а во рту был вкус чего-то ржавого и крови. Пробежав немного, он увидел фары, спускающиеся с холма, – большой автомобиль «ауди», колеса его прокручивались в недавно выпавшем снегу.
Габриель оглянулся и посмотрел вниз. Двое мужчин бежали за ним. Никаких боковых улиц, никаких проулков – он в западне. «Да прольешь ты невинную кровь, если нужно!»
«Ауди» мчался прямо на него. Он остановился и вытянул руки, державшие «глок». Когда машина затормозила и, поскользив немного, остановилась в нескольких футах от него, он прицелился в силуэт за рулем. Но прежде чем он успел выстрелить, дверца со стороны пассажира распахнулась.
– Габриель, залезайте! – крикнула Анна Рольфе. – Быстро.
Она ехала так же стремительно, как играла на скрипке. Одна рука на руле, другая вцепилась в рычаг переключения передач. Вниз по Цюрихбергу, через Лиммат, на тихие улицы в центре города. Габриель внимательно смотрел через плечо.
– Теперь можно поехать и потише.
Она сбавила скорость.
– Где вы научились так водить машину?
– Я ведь жила в Цюрихе, и у меня была куча денег. Когда я не занималась на скрипке, я носилась вокруг Цюрихзее в одной из машин отца. К тому времени когда мне исполнился двадцать один год, я разбила три машины.
– Поздравляю.
– Вам не идет злопыхательство, Габриель. Мои сигареты в отделении для радиоприемника. Окажите услугу – раскурите одну для меня.
Габриель открыл консоль и вынул пачку «Житан». Он поднес к сигарете зажигалку с приборной доски. Дым попал в горло, и он чуть не задохнулся.
Анна рассмеялась:
– Нет, вы только представьте себе некурящего израильтянина.
– Какого черта вы тут делаете?
– И это все, что вы можете мне сказать? Ведь если б я не появилась, вас бы арестовали.
– Нет, если б вы не появились, я был бы мертв. Тем не менее я по-прежнему хочу знать, какого черта вы тут делаете. Рами разрешил вам уехать из виллы?
– Я подозреваю, что к этому времени он, наверное, обнаружил, что меня там нет.
– А как вы сбежали?
– Я поднялась наверх, в мою студию, позаниматься. Поставила пленку с особенно длинной пьесой. Об остальном, полагаю, вы можете догадаться.
– И как же вы выехали?
– Карлос сказал Рами, что он едет в деревню за покупками. Я лежала на заднем сиденье под одеялом.
– Надо полагать, несколько десятков сотрудников моей службы заняты сейчас отчаянным и бессмысленным поиском вас. Это было очень глупо с вашей стороны. А как вы добрались до Цюриха?
– Конечно, прилетела.
– Прямиком из Лиссабона?
– Да.
– И сколько же времени вы здесь?
– Около двух часов.
– Вы заходили в дом отца?
Она отрицательно покачала головой.
– Подъехав, я увидела двух мужчин, сидевших в припаркованной машине. Сначала я решила, что это частная охрана. А потом поняла: что-то не в порядке.
– Как же вы поступили?
– Я решила, что небезопасно ждать в машине, поэтому стала ездить по окрестностям в надежде встретить вас до того, как вы попытаетесь туда войти. Я, конечно, вас упустила. А потом услышала вой «тревоги».
– Вы кому-нибудь говорили, что едете сюда?
– Нет.
– Вы уверены?
– Конечно, уверена. А что?
– Потому что это многое объясняет. Это значит, что вилла находится под постоянным наблюдением. Это значит, они знают, что мы сюда возвращались. Это значит, что они следовали за мной в Рим. И следуют за мной все время с тех пор.
– А что произошло в доме отца?
Когда Габриель закончил свой рассказ, Анна спросила:
– Вы по крайней мере добыли бумаги о происхождении картин?
– Они исчезли.
– Этого не может быть.
– Кто-то, должно быть, добрался до них раньше нас.
– А вы нашли еще что-нибудь?
«Я нашел фотографию вашего отца с Адольфом Гитлером и Генрихом Гиммлером, любующимися видом из Бергхофа в Берхтесгадене».
– Нет, – сказал Габриель. – Я ничего не нашел.
– Вы в этом уверены? Вы не воспользовались возможностью порыться в личных бумагах моего отца?
Габриель пропустил это мимо ушей.
– Ваш отец курил?
– Какое это имеет теперь значение?
– Пожалуйста, ответьте на мой вопрос. Ваш отец курил?
– Да, мой отец курил!
– Какие сигареты?
– «Бенсон-энд-Хеджес».
– Он никогда не курил «Силк катс»?
– Он очень твердо держался своих привычек.
– А кто-нибудь другой в доме курил такие?
– Мне об этом не известно. А почему вы спрашиваете?
– Потому что кто-то недавно курил в кабинете вашего отца «Силк катс».
Они подъехали к озеру. Анна подвела машину к тротуару.
– Куда мы едем?
– Вы возвращаетесь в Португалию.